Temistocle Solera




NABUCODONOSOR

(Dramma lirico in quattro parti messo in musica da Giuseppe Verdi)







PERSONAGGI
Nabucodonosor, re di Babilonia, Baritono
Ismaele, Nipote di Sedecia re di Gerusalemme, Tenore
Zaccaria, gran pontefice degli Ebrei, Basso
Abigaille, schiava, creduta figlia primogenita di Nabucodonosor, Soprano
Fenena, figlia di Nabucodonosor, Soprano
Il Gran Sacerdote di Belo, Basso
Abdallo, vecchio ufficiale del re di Babilonia, Tenore
Anna, sorella di Zaccaria, Soprano
Coro, Soldati Babilonesi, Soldati Ebrei, Leviti, Vergini Ebree, Donne Babilonesi,
Magi, Grandi del regno di Babilonia, Popolo ecc.
Nella prima parte la scena fingesi a Gerusalemme, nelle altre in Babilonia.



PARTE PRIMA

Gerusalemme
Così ha detto il Signore: ecco, io
do questa città in mano del re di
Babilonia, egli l'arderà col fuoco.

Geremia XXXII





Scena Prima
Interno del Tempio di Salomone. Ebrei, Leviti e Vergini Ebree.

Tutti
Gli arredi festivi già cadono infranti,
Il popol di Giuda di lutto s'ammanti!
Ministro dell'ira del Nume sdegnato
Il rege d'Assiria su noi già piombò
Di barbare schiere l'atroce ululato
Nel santo delùbro del nume tuonò!

Leviti
I candidi veli, fanciulle, squarciate,
Le supplici braccia gridando levate;
D'un labbro innocente la viva preghiera
È grato profumo che sale al Signor.
Pregate, fanciulle!... Per voi della fiera
Nemica falange sia nullo il furor! (Tutti si prostrano a terra.)

Vergini
Gran Nume, che voli sull'ale dei venti,
Che il folgor sprigioni dai nembi frementi,
Disperdi, distruggi d'Assiria le schiere,
Di David la figlia ritorna al gioir!
Peccammo!... Ma in cielo le nostre preghiere
Ottengan pietade, perdono al fallir!...

Tutti
Deh! l'empio non gridi, con baldo blasfema,
Il Dio d'Israello si cela per tema? Non far che i tuoi figli divengano preda
D'un folle che sprezza l'eterno poter
Non far che sul trono davidico sieda
Fra gl'idoli stolti l'assiro stranier! (Si alzano.)



Scena Seconda
Zaccaria tenendo per mano Fenena, Anna, e detti.



Zaccaria
Sperate, o figli! Iddio
Del suo poter die' segno;
Ei trasse in poter mio
Un prezïoso pegno; (Additando Fenena)
Del re nemico prole,
Pace apportar ci può.

Tutti
Di lieto giorno un sole
Forse per noi spuntò!

Zaccaria
Freno al timor! v'affidi
D'Iddio l'eterna aita;
D'Egitto là sui lidi
Egli a Mosè die' vita;
Di Gedëone i cento
Invitti ei rese un dì...
Chi nell'estremo evento
Fidando in Lui perì?

Leviti
Qual rumore?...




Scena Terza
Ismaele con alcuni guerrieri ebrei e detti.



Ismaele
Furibondo
Dell'Assiria il re s'avanza;
Par ch'ei sfidi intero il mondo
Nella fiera sua baldanza!

Tutti
Pria la vita...

Zaccaria
Forse fine
Porrà il cielo all'empio ardire;
Di Sïon sulle rovine
Lo stranier non poserà. (Consegnando Fenena ad Ismaele.)
Questa prima fra le assire
A te fido!

Tutti
Oh Dio pietà!

Zaccaria
Come notte a sol fulgente,
Come polve in preda al vento,
Sparirai nel gran cimento
Dio di Belo menzogner.
Tu d'Abramo Iddio possente
A pugnar con noi discendi,
Ne' tuoi servi un soffio accendi
Che dia morte allo stranier.




Scena Quarta
Ismaele, Fenena.



Ismaele
Fenena!!... O mia diletta!

Fenena
Nel dì della vendetta
Chi mai d'amor parlò?

Ismaele
Misera! oh come
Più bella or fulgi agli occhi miei d'allora
Che in Babilonia anbasciador di Giuda
Io venni! - Me traevi
Dalla prigion con tuo grave periglio,
Né ti commosse l'invido e crudele
Vigilar di tua suora,
Che me d'amor furente
Perseguitò!...

Fenena
Deh che rimembri!...
Schiava
Or qui son io!...

Ismaele
Ma schiuderti cammino
Io voglio a libertà!

Fenena
Misero!... Infrangi
Ora un sacro dover!

Ismaele
Vieni!... Tu pure
L'infrangevi per me... Vieni! il mio petto
A te la strada schiuderà fra mille...


Scena Quinta

Mentre fa per aprire una porta segreta entra colla spada alla mano Abigaille,
seguita da alcuni guerrirei babilonesi celati in ebraiche vesti.



Abigaille
Guerrieri è preso il tempio!...

Ismaele e Fenena (atterriti)
Abigaille!!...

Abigaille (s'arresta innanzi ai due amanti, indi con amaro sogghigno dice ad Ismaele)
Prode guerrier!... d'amore
Conosci tu sol l'armi? (A Fenena)
D'assira donna in core
Empia tal fiamma or parmi!
Qual Dio vi salva?... talamo
La tomba a voi sarà...
Di mia vendetta il fulmine
Su voi sospeso è già!
(Dopo breve pausa s'avvicina ad Ismaele e gli dice sottovoce)
Io t'amava!... Il regno, il core
Pel tuo core dato avrei!
Una furia è questo amore,
Vita o morte ei ti può dar.
Ah se m'ami, ti potrei
Col tuo popolo salvar!

Ismaele
No!... la vita io t'abbandono,
Ma il mio core nol poss'io;
Di mia sorte io lièto sono,
Io per me non so tremar.
Sol ti possa il pianto mio
Pel mio popolo parlar!

Fenena
Già t'invoco, già ti sento
Dio verace d'Israello;
Non per me nel fier cimento
Ti commova il mio pregar,
Sol proteggi il mio fratello,
E me danna a lagrimar!




Scena Sesta

Donne, Uomini ebrei, Leviti guerrieri che a parte a parte entrano nel tempio non
abbadando ai suddetti, indi Zaccaria ed Anna.


Donne
Lo vedeste?... Fulminando
Egli irrompe nella folta!


Vecchi
Sanguinoso ergendo il brando
Egli giunge a questa volta!



Leviti(che sorvengono)
De' guerrieri invano il petto
S'offre scudo al tempio santo!

Donne
Dall'Eterno è maledetto
Il pregare, il nostro pianto!

Tutti
Oh felice chi morì
Pria che fosse questo dì!

Guerrieri(disarmati)
Ecco il rege! sul destriero
Verso il tempio s'incammina,
Come turbine che nero
Tragge ovunque la rovina.

Zaccaria (entrando precipitosamente)
Oh baldanza!... ne discende
Dal feroce corridor!

Tutti
Ahi sventura! Chi difende
Ora il tempio del Signor!

Abigaille (s'avanza co' suoi guerrieri e grida)
Viva Nabucco!


Voci nell'interno
Viva!

Zaccaria
Chi passo agli empi apriva?

Ismaele (additando i Babilonesi travestiti)
Mentita veste!...

Abigaille
È vano
L'orgoglio... il re s'avanza!




Scena Settima
Irrompono nel tempio e si spargono per tutta la scena i guerrieri Babilonesi. Nabucodonosor presentasi sul limitare del tempio a cavallo.

Zaccaria
Che tenti?... Oh trema insano! (Opponendosi a Nabucodonosor)
Questa è di Dio la stanza!

Nabucodonor
Di Dio che parli?

Zaccaria (corre ad impadronirsi di Fenena e alzando verso di lei un pugnale dice a Nabucodonosor)
Pria che tu profani il tempio
Della tua figlia scempio
Questo pugnal farà!

Nabucodonor (scende dal cavallo)
(Si finga, e l'ira mia
Più forte scoppierà.)
(Tremin gl'insani - del mio furore...
Vittime tutti - cadranno omai!
in mar di sangue - fra pianti e lai
L'empia Sïonne - scorrer dovrà!)

Fenena
Padre, pietade - ti parli al core!...
Vicino a morte - per te qui sono!...
Sugli infelici - scenda il perdono,
E la tua figlia - salva sarà!

Abigaille
(L'impeto l'acqueta - del mio furore
Nuova speranza - che a me risplende,
Colei che il solo - mio ben contende
Sacra a vendetta - forse cadrà!


Zaccaria, Ismaele
(Tu che a tuo senno - de' regi il core)



Anna, ebrei
Volgi o gran Nume - soccorri a noi!
China lo sguardo - sui figli tuoi,
Che a rie catene - s'apprestan già!

Nabucodonor
O vinti, il capo a terra!
Il vincitor son io...
Ben l'ho chiamato in guerra
Ma venne il vostro Dio?
Tema ha di me, - resistermi,
Stolti, chi mai potrà?

Zaccaria
Iniquo, mira!... vittima
Costei primiera io sveno...
Sete hai di sangue? versilo
Della tua figlia il seno!

Nabucodonor
Ferma!...

Zaccaria (per ferire) No pera!...

Ismaele (ferma improvvisamente il pugnale e libera Fenena che si getta nelle braccia del padre)
Misera
L'amor ti salverà!

Nabucodonor (con gioia feroce)
Mio furor, non più costretto
Fa dei vinti atroce scempio; (ai Babilonesi)
Saccheggiate, ardete il tempio,
Fia delitto la pietà!
Delle madri invano il petto
Scudo ai pàrgoli sarà.

Abigaille
Questo popol maledetto
Sarà tolto dalla terra...
Ma l'amor che mi fa guerra
Forse allor s'estinguerà?...
Se del cor nol può l'affetto
Pago l'odio almen sarà.

Fenena, Ismaele, Anna
Sciagurato ardente affetto suo
Sul suo/mio ciglio un velo stese!
Ah l'amor che si lo/mi accese
Lui/Me d'obbrobrio coprirà.
Deh non venga maledetto
L'infelice per pietà!

Zaccaria ed ebrei
Dalle genti sii rejetto,
Dei fratelli traditore!
Il tuo nome desti orrore,
Sia l'obbrobrio d'ogni età!
(Oh fuggite il maledetto).
Terra e cielo griderà!





PARTE SECONDA

L'empio
Ecco!... il turbo del Signore è uscito
Fuori; cadrà sul capo dell'empio. Geremia XXX



Scena Prima

Appartamenti nella Reggia. Abigaille esce con impeto, avendo una carta fra le mani.



Abigaille
Ben io t'invenni, o fatal scritto!... in seno
Mal ti celava il rege, onde a me fosse
Di scorno!... Prole Abigail di schiavi!
Ebben!... Sia tale! - Di Nabucco figlia,
Qual l'assiro mi crede,
Che sono io qui?... peggior che schiava! Il trono
Affida il rege alla minor Fenena,
Mentr'ei fra l'armi a sterminar Giudea
L'animo intende!... Ma gli amori altrui
Invia dal campo a qui mirar!... Oh iniqui
Tutti, e più folli ancor!... d'Abigaille
Mal conoscete il core...
Su tutti il mio furore
Piombar vedrete!... Ah sì! cada Fenena...
Il finto padre!... il regno!...
Su me stessa rovina, o fatal sdegno! -
Anch'io dischiuso un giorno
Ebbi alla gioja il core;
Tutto parlarmi intorno
Udía di santo amore;
Piageva all'altrui pianto,
Soffria degli altri al duol.
Chi del perduto incanto
Mi torna un giorno sol?


Scena Seconda
Il Gran Sacerdote di Belo, Magi, Grandi del Regno, e detti.



Abigaille
Chi s'avanza?...

Gran Sacerdote (agitato) Orrenda scena
S'è mostrata agli occhi miei!

Abigaille
Oh che narri!

Gran Sacerdote
Empia è Fenena,
Manda liberi gli Ebrei;
Questa turba maledetta
Chi frenare omai potrà?
Il potere a te s'aspetta...

Abigaille (vivamente)
Come?

Gran Sacerdote
Il tutto è pronto già.
Noi già sparso abbiamo fama
Come il re cadesse in guerra...
Te regina il popol chiama
A salvar l'assiria terra.
Solo un passo... è la tua sorte!
Abbi cor!

Abigaille (al gran Sacerdote)
Son teco!... Va.
Oh fedel!... di te men forte
Questa donna non sarà!
Salgo già del trono aurato
Lo sgabello insanguinato,
Ben saprà la mia vendetta
Da quel seggio fulminar.
Che lo scettro a me s'aspetta
Tutti i popolo vedranno!...
Regie figlie qui verranno
L'umil schiava a supplicar.

Gran Sacerdote, coro
E di Belo la vendetta
Con la tua saprà tuonar.


Scena Terza
Sala nella reggia che risponde nel fondo ad altre sale; a destra una porta che conduce ad una galleria, a sinistra un'altra porta che comunica con gli appartamenti della Reggente. È la sera. La sala è illuminata da una lampada; Zaccaria esce con un Levita che porta la tavola della Legge.

Zaccaria
Vieni, o Levita!... Il santo
Codice reca! Di novel portento
Me vuol ministro Iddio!... Me servo manda,
Per gloria d'Israele,
Le tenebre a squarciar d'un'infedele.
Tu sul labbro de' veggenti
Fulminasti, o sommo iddio!
All'Assiria in forti accenti
Parla or tu col labbro mio!
E di canti a te sacrati
Ogni tempio echeggierà;
Sovra gl'idolo spezzati
La tua legge sorgerà. (Entra col Levita negli appartamenti di Fenena.)


Scena Quarta

Leviti, che vengono cautamente dalla porta a destra, indi Ismaele che si presenta dal fondo.
I.
Che si vuol?



II
Levita
Chi mai ci chiama,
Chi ne invita in dubbio loco?...

Ismaele
Il Pontefice vi brama...

Tutti
Isamel!!!

Ismaele
Fratelli!

Tutti
Orror!!!
Fuggi!... va!

Ismaele
Pietade invoco!
Maledetto dal Signor!
Il maledetto - non ha fratelli...
Non v'ha mortale - che a lui favelli!
Ovunque sorge - duro lamento
All'empie orecchie - lo porta il vento!
Sulla sua fronte - come il baleno
Fulge il divino - marchio fatal!
Invano al labbro - presta il veleno,
Invano al core - vibra il pugnal!

Ismaele (con disperazione)
Per amor del Dio vivente
Dall'anàtema cessate!
Il terror mi fa demente,
Oh la morte per pietà!




Scena Quinta Fenena, Anna, Zaccaria ed il Levita che porta la tavola della legge.



Anna
Deh fratelli, perdonate!
Un'ebrea salvato egli ha!


Levita, Ismaele
Oh che narri!...

Zaccaria
Inni levate
All'Eterno!... È verità!




Scena Sesta Il vecchio Abdallo, tutto affannoso, e detti.


Abdallo
Donna regal! Deh fuggi!... infausto grido
Sorge che annuncia del mio re la morte!

Fenena
Oh padre!...

Abdallo
Fuggi!... Il popolo
Or chiama Abigaille,
E costoro condanna.

Fenena
A che più tardo?...
Io qui star non mi deggio!... in mezzo agli empi
Ribelli correrò...

Tutti
Ferma! oh sventura!


Scena Settima
Sacerdote di Belo, Abigaille, Grandi, Magi, Popolo, Donne babilonesi.
Gloria ad Abigaille!
Morte agli Ebrei!

Abigaille (a Fenena)
Quella corona or rendi!

Fenena
Pria morirò...




Scena Ottava
Nabucodonosor aprendosi co' suoi guerrieri la via in mezzo allo scompiglio, si getta fra Abigaille e Fenena; prende la corona e postasela in fronte dice ad Abigaille.




Nabucodonor (terrore generale)
Dal capo mio la prendi!

Tutti
S'appressan gl'istanti
D'un'ira fatale;
Sui muti sembianti
Già piomba il terror!
Le folgori intorno
Già schiudono l'ale!...
Apprestano un giorno
Di lutto e squallor!

Nabucodonor
S'oda or me!... Babilonesi,
Getto a terra il vostro Dio!
Traditori egli v'ha resi,
Volle tôrvi al poter mio;
Cadde il vostro, o stolti Ebrei,
Combattendo contro me.
Ascoltate i detti miei...
V'è un sol Nume... il vostro Re!

Fenena (atterrita)
Cielo!

Gran Sacerdote
Che intesi!...



Zaccaria, Anna, ebrei
Ahi stolto!...

Abdallo
Nabucco viva!

Nabucodonor
Il volto
A terra omai chinate,
Me Nume, me adorate!

Zaccaria
Insano! a terra, a terra
Cada il tuo pazzo orgoglio...
Iddio pel crin t'afferra,
Già ti rapisce il soglio!

Nabucodonor (ai guerrieri)
E tanto ardisci?... O fidi
A' miei piedi si guidi,
Ei perisca col suo popolo...

Fenena
Ebrea con lor morrò.

Nabucodonor (furibondo)
Tu menti!... O iniqua, prostrati
Al simulacro mio.

Fenena
No!... sono Ebrea!

Nabucodonor (prendendola per il braccio)
Giù!... prostrati!...
Non son più Re, son Dio!!
(Rumoreggia il tuono, un fulmine scoppia sulla corona del Re. Nabucodonosor atterrito sente strapparsi la corona da una forza soprannaturale; la follia appare in tutti i suoi lineamenti. A tanto scompiglio succede tosto un profondo silenzio.)


Tutti
O come il cielo vindice
L'audace fulminò!

Nabucodonor
Chi mi toglie il regio scettro?...
Qual m'incalza orrendo spettro!...
Chi pel crine ohimè m'afferra?
Chi mi stringe?... Chi m'atterra? -
O mia figlia!... e tu pur anco
Non soccorri al debil fianco?...
Ah fantasmi ho sol presenti...
Hanno acciar di fiamme ardenti!
È di sangue il ciel vermiglio,
Sul mio capo si versò!
Ah perché, perché sul ciglio
Una lagrima spuntò?
Chi mi regge?... io mi manco!...

Zaccaria
Il Cielo
Ha punito il vantator!

Abigaille (raccogliendo la corona caduta dal capo di Nabucodonosor)
Ma del popolo di Belo
Non fia spento lo splendor!




PARTE TERZA

La profezia
Le fiere dei deserti avranno in
Babilonia la loro stanza insieme
coi gufi, e l'ulule vi dimoreranno. Geremia LI


Scena Prima
Orti pensili. Abigaille è sul trono. i Magi, i Grandi sono assisi a' di lei piedi; vicino all'ara ove s'erge la statua d'oro di Belo sta coi seguaci il Gran Sacerdote. Donne Babilonesi, popolo, soldati.
Coro
È l'Assiria una regina,
Pari a Bel potente in terra;
Porta ovunque la ruina
Se stranier la chiama in guerra
Or di pace fra i contenti,
Giusto premio del valor,
Scorrerà suoi dì ridenti
Nella gioia e nell'amor.

Gran Sacerdote
Eccelsa donna, che d'Assiria il fato
Reggi, le preci ascolta
De' fidi tuoi! - Di Giuda gli empi figli
Perano tutti, e pria colei che suora
A te nomar non oso...
Essa Belo tradì...
(Presenta la sentenza ad Abigaille.)

Abigaille (con finzione)
Che mi chiedete!...
Ma chi s'avanza?...




Scena Seconda
Nabucodonosor con ispida barba e dimesse vesti presentasi sulla scena. Le guardie, alla cui testa è il vecchio Abdallo, cedono rispettosamente il passo.

Abigaille
Qual audace infrange
L'alto divieto mio?... Nelle sue stanze
Si tragga il veglio!...

Nabucodonor (sempre fuori di sé)
Chi parlare ardisce
Ov'è Nabucco?

Abdallo (con divozione)
Deh!
Signor, mi segui.

Nabucodonor
Ove condur mi vuoi? Lasciami!... Questa
È del consiglio l'aula... Sta!... Non vedi?
M'attendon essi... Il fianco
Perché mi reggi? Debil sono, è vero,
Ma guai se alcuno il sa!... Vo' che mi creda
Sempre forte ciascun... Lascia... ben io
Or troverò mio seggio... (S'avvicina al trono e fa per salire.)
Chi è costei?
Oh qual baldanza!

Abigaille (scendendo dal trono)
Escite, o fidi miei! (Si ritirano tutti.)




Scena Terza
Nabucodonosor ed Abigaille.

Nabucodonor
Donna chi sei?

Abigaille
Custode
Del seggio tuo qui venni!...

Nabucodonor
Tu?... del mio seggio? Oh frode!
Da me ne avesti cenni?...

Abigaille
Egro giacevi... Il popolo
Grida all'Ebreo rubello;
Porre il regal suggello
Al voto suo dêi tu! (Gli mostra la sentenza.)
Morte qui sta pei tristi...

Nabucodonor
Che parli tu?

Abigaille
Soscrivi!

Nabucodonor
(M'ange un pensier!)

Abigaille
Resisti?...
Sorgete Ebrei giulivi!
Levate inni di gloria
Al vostro Dio!...

Nabucodonor
Che sento!...

Abigaille
Preso da vil sgomento,
Nabucco non è più!

Nabucodonor
Menzogna!! A morte, a morte
Tutto Israel sia tratto!...
Porgi (Pone l'anello reale intorno la carta, e la riconsegna ad Abigaille.)

Abigaille
Oh mia lieta sorte
L'ultimo grado è fatto!

Nabucodonor
Oh!... ma Fenena?

Abigaille
Perfida
Si diede al falso Dio!...
Oh pera!... (Da la carta a due guardie che tosto partono.)


Nabucodonor (in atto di fermarla)
È sangue mio!...

Abigaille
Niun può salvarla!...

Nabucodonor (coprendosi il viso)
Orror!!

Abigaille
Un'altra figlia...

Nabucodonor
Prostrati,
O schiava, al tuo signor!...

Abigaille
Stolto!... qui volli attenderti!...
Io schiava?...

Nabucodonor (cerca nel seno il foglio che attesta la servile condizione di Abigaille)
Apprendi il ver!...

Abigaille (traendo dal seno il foglio e facendolo in pezzi)
Tale ti rendo, o misero
Il foglio menzogner!...

Nabucodonor
(O di qual onta aggravasi
Questo mio crin canuto!
Invan la destra gelida
Corre all'acciar temuto!
Ah miserando veglio!...
L'ombra son io del re.)

Abigaille
(O dell'ambita gloria
Giorno, tu sei venuto!
Assai più vale il soglio
Che un genitor perduto;
Cadranno regi e popolo
Di vile schiava al piè.)
(Odesi dentro suono di trombe.)


Nabucodonor
Oh qual suono!...

Abigaille
Di morte è suono
Per gli Ebrei che tu dannasti!

Nabucodonor
Guardie olà!... tradito io sono!...
Guardie!...
(Si presentano alcune guardie.)


Abigaille
O stolto!... e ancor contrasti?...
Queste guardie io le serbava
Per te solo, o prigionier!

Nabucodonor
Prigionier?...

Abigaille
Sì!... d'una schiava
Che disprezza il tuo poter!

Nabucodonor
Deh perdona, deh perdona
Ad un padre che delira!
Deh la figlia mi ridona,
Non orbarne il genitor!
Te regina, te signora
Chiami pur la gente assira,
Questo veglio non implora
Che la vita del suo cor!

Abigaille
Esci!... invan mi chiedi pace,
Me non move il tardo pianto;
Tal non eri, o veglio audace,
Nel serbarmi al disonor!
Oh vedran se a questa schiava
Mal s'addice il regio manto!
Oh vedran s'io deturpava
Dell'Assiria lo splendor!




Scena Quarta
La sponda dell'Eufrate. Ebrei incatenati e costretti al lavoro.



Coro
Va pensiero sull'ali dorate,
Va ti posa sui clivi, sui colli
Ove olezzano libere e molli
L'aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
Di Sïonne le torri atterrate...
Oh mia patria sì bella e perduta!
Oh membranza sì cara e fatal!
Arpa d'or dei fatidici vati
Perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto riaccendi,
Ci favella del tempo che fu!
O simíle di Solina ai fati
Traggi un suono di crudo lamento,
O t'ispiri il Signore un concerto
Che ne infonda al patire virtù!




Scena Quinta
Zaccaria e detti.

Zaccaria
Oh chi piange? di femmine imbelli
Chi solleva lamenti all'Eterno?...
Oh sorgete, angosciati, fratelli,
Sul mio labbro favella il Signor!
Del futuro nel bujo discerno...
Ecco rotto l'indegna catena!...
Piomba giù sulla perfida arena
Del lïone di Giuda il furor!
A posare sui crani, sull'ossa
Qui verranno le jene, i serpenti!
Fra la polve dall'aure commossa
Un silenzio fatal regnerà!
Solo il gufo suoi tristi lamento
Spiegherà quando viene la sera...
Niuna pietra ove surse l'altera
Babilonia allo stranio dirà!

Tutti
Oh qual foco nel veglio balena!
Sul suo labbro favella il Signor...
Sì, fia rotta l'indegna catena,
Già si scuote di Giuda il valor!



PARTE QUARTA

L'idolo infranto
Bel è confuso; i suoi idoli sono rotti in pezzi. Geremia XLVIII.


Scena Prima
Appartamenti nella reggia come nella parte seconda. Nabucodonosor seduto sopra un sedile, trovasi immerso in profondo sopore.



Nabucodonor (svegliandosi tutto ansante)
Son pur queste mie membra!... Ah! fra le selve
Non scorreva anelando
Quasi fiera inseguita?...
Ah sogno ei fu... terribil sogno! Or ecco, (Applausi al di fuori.)
Ecco il grido di guerra!... Oh la mia spada!...
Il mio destrier, che a le battaglie anela
Come fanciulla a danze!
O prodi miei!... Sïonne,
La superba cittade, ecco torreggia...
Sia nostra, cada in cenere!


Voci dal di fuori
Fenena!

Nabucodonor
Oh sulle labbra de' miei fidi il nome
Della figlia risuona! Ecco! Ella scorre
(S'affaccia alla loggia.)
Tra le file guerriere!... Ohimè!... traveggo?
Perché le mani di catene ha cinte?...
Piange!...


Voci dal di fuori
Fenena a morte.
(Il volto di Nabucodonosor prende una nuova espressione; corre alle porte, e trovatele chiuse, grida.)


Nabucodonor
Ah prigioniero io sono!
(Ritorna alla loggia, tiene lo sguardo fisso verso la pubblica via, indi si tocca la fronte ed esclama)
Dio degli Ebrei perdono! (S'inginocchia.)
Dio di Giuda!... l'ara, il tempio
A te sacro, sorgeranno...
Deh mi togli a tanto affanno
E i miei riti struggerò.
Tu m'ascolti!... Già dell'empio
Rischiarata è l'egra mente!
Dio verace, onnipossente
Adorarti ognor saprò.
(Si alza e va per aprire con violenza la porta.)
Porta fatale, oh t'aprirai!...




Scena Seconda
Abdallo, guerrieri Balilonesi, e detto.

Abdallo
Signore,
Ove corri?

Nabucodonor
Mi lascia...

Abdallo
Uscir tu brami
Perché s'insulti alla tua mente offesa?

Guerrieri
Oh noi tutti qui siamo in tua difesa!

Nabucodonor (ad Abdallo)
Che parli tu?... la mente
Or più non è smarrita!... Abdallo, il brando,
Il brando tuo...

Abdallo (sorpreso e con gioia)
Per acquistare il soglio
Eccolo, o re!...

Nabucodonor
Salvar Fenena io voglio.

Abdallo, guerrieri
Cadran, cadranno i perfidi
Come locuste al suol!
Per te vedrem rifulgere
Sovra l'Assiria il sol!

Nabucodonor
O prodi miei seguitemi,
S'apre alla mente il giorno;
Ardo di fiamma insolita,
Re dell'Assiria io torno!
Di questo brando al fulmine
Gli empi cadranno al suol;
Tutto vedrem rifulgere
Di mia corona al sol.




Scena Terza
Orti pensili come nella parte seconda. Zaccaria, Anna, Fenena, il Sacerdote di Belo, Magi, Ebrei, Guardie, popolo. Il Sacerdote di Belo è sotto il peristilio del tempio presso di una ara espiatoria, a' lati della quale stanno in piedi due sacrificatori armati di asce. Una musica cupa e lugubre annuncia l'arrivo di Fenena e degli Ebrei condannati a morte; giunta Fenena nel mezzo della scena si ferma e s'inginocchia davanti a Zaccaria.

Zaccaria
Va! la palma del martirio,
Va! conquista o giovinetta;
Troppo lungo fu l'esiglio,
È tua patria il ciel... t'affretta!

Fenena
Oh dïschiuso è il firmamento!
Al Signor lo spirito anèla...
Ei m'arride, e cento e cento
Gaudi eterni a me disvela!
O splendor degli astri addio!...
Me di luce irradia Iddio!
Già dal fral, che qui ne impiomba,
Fugge l'alma e vola al ciel!


Voce dal di dentro
Viva Nabucco!

Tutti
Qual grido è questo!

Voci c.s.
Viva Nabucco!

Gran Sacerdote
Si compia il rito!


Scena Quarta
Nabucodonosor accorrendo con ferro sguainato, seguito dai guerrieri e da Abdallo.



Nabucodonor
Empi, fermate! - l'idol funesto,
Guerrier, struggete - qual polve al suol!
(L'idolo cade infranto da sé.)


Tutti
Divin prodigio!

Nabucodonor
Torna Israello,
Torna alle gioie - del patrio suol!
Sorga al tuo Nume - tempio novello...
Ei solo è grande - è forte Ei sol!
L'empio tiranno - Ei fe' demente,
Del re pentito - die' pace al seno...
D'Abigaille - turbò la mente,
Sì che l'iniqua - bevve il veleno!
Ei solo è grande - è forte Ei sol!
Figlia, adoriamlo - prostrati al suol.


Tutti (inginocchiati)
Immenso Jeovha,
Chi non ti sente?
Chi non è polvere
Innanzi a te?
Tu spandi un'iride?...
Tutto è ridente; Tu vibri il fulmine?...
L'uom più non è.
(Si alzano.)

Zaccaria (agli Ebrei)
Ecco venuto, o popolo,
Delle promesse il dì!

Nabucodonor
Oh chi vegg'io?...


Coro
La misera
A che si tragge or qui?



Scena Ultima
Abigaille sorretta da due donne Babilonese e detti.



Abigaille (a Fenena)
Su me... morendo... esanime...
Discenda il tuo... perdono!...
Fenena!... io... fui colpevole...
Punita or... ben... ne sono!
(ad Ismaele)
Vieni!... costor s'amavano...
(a Nabucodonosor)
Fidan lor speme... in te!
Or chi mi toglie... al ferreo
Pondo del... mio... delitto?...
(agli Ebrei) Ah!... tu dicesti... o popolo...
Solleva... Iddio... l'afflitto!...
Te chiamo... o Dio... te... venero!...
Non... male...di...re a me!!...

Tutti
Spirò...

Zaccaria (a Nabucodonosor) Servendo a Jeovha
Sarai de' regi il Re.